Uma tirinha genial, que eu acompanho online, é a Pearls Before Swine, que em português seria a expressão "Pérolas aos porcos".
Dois exemplos que eu li ontem:
Traduzindo:
"Cara Companhia de TV a Cabo, a vida é cheia de supresas."
"Este mês não vamos pagar a nossa conta."
"Supresa! =D"
"Vamos ver como eles respondem."
Huahuahua, qualquer dia vou tentar isso com a Net...
Traduzindo...
"- O que é isso, Rat?
- É o meu cartaz "não a estupidez". Estou cansando das pessoas fazendo coisas estúpidas. Este cartaz proibe isso."
"Mas como você enforça isso?"
"É charmosamente simples."
Não dá vontade de fazer isso, de vez em quando? =P
Ah mais que simpáticas essas tirinhas !! rs rs
ResponderExcluirVOu dar uma olhada nos outros posts que perdi com minha ausência do mundo bloguistico...rs
Bjs !
aahahah, adorei!
ResponderExcluirNão conhecia essas tirinhas.
:*