Se a nossa vida é uma peça de teatro ou um show, e somos os protagonistas de cada peça particular, o que fazer quando a gente se cansa? Quando tudo o que a gente gostaria era tirar férias das nossas próprias existências? Quando estamos cansados de viver o espetáculo não tão espetacular de cada vidinha nossa?
O que fazer?
Continuar. Porque o show tem que continuar. (A não ser, claro, que você se suicide, no seu ato final. Se for fazer isso, faça com estilo.)
Para o resto de nós, o que resta é continuar. Porque o show não para. Nunca para.
(Na boa, não gosto do estilo carnavalesco do Freddy Mercury, mas a música do Queen é massa!)
Letra e tradução:
The Show Must Go On - O Show Tem Que Continuar
Queen
Empty spaces - what are we living for?
Abandoned places - I guess we know the score..
On and on!
Does anybody know what we are looking for?
Espaços vazios - para o que estamos vivendo?
Lugares abandonados - eu acho que sabemos o placar...
Continuando e continuando!
Alguém sabe pelo o que estamos procurando?
Another hero - another mindless crime.
Behind the curtain, in the pantomime.
Hold the line!
Does anybody want to take it anymore?
Outro herói - outro crime sem impensado.
Atrás da cortina, na pantomima.
Segure a linha!
Alguém ainda quer segurar isso?
The Show must go on!
The Show must go on!
Inside my heart is breaking,
My make-up may be flaking,
But my smile, still, stays on!
O Show deve continuar!
O Show deve continuar!
Por dentro meu coração está se quebrando,
Minha maquiagem pode estar caindo,
Mas meu sorriso, ainda continua!
Whatever happens, I'll leave it all to chance.
Another heartache - another failed romance.
On and on!
Does anybody know what we are living for?
O que quer que aconteça, eu deixarei tudo à sorte.
Outra dor no coração - outro romance fracassado.
Continuando e continuando!
Alguém sabe para o que estamos vivendo?
I guess i'm learning
I must be warmer now..
I'll soon be turning round the corner now.
Outside the dawn is breaking,
But inside in the dark I'm aching to be free!
Eu acho que estou aprendendo
Eu devo estar mais quente agora...
Logo estarei virando a esquina agora.
Lá fora está amanhecendo,
Mas por dentro na escuridão, eu estou sentindo dor para ser livre!
The Show must go on!
The Show must go on! Yeah!
Ooh! Inside my heart is breaking!
My make-up may be flaking!
But my smile, still, stays on!
Yeah! oh oh oh
O Show deve continuar!
O Show deve continuar!
Por dentro meu coração está se quebrando,
Minha maquiagem pode estar caindo,
Mas meu sorriso, ainda continua!
My soul is painted like the wings of butterflies,
Fairy tales of yesterday, will grow but never die,
I can fly, my friends!
Minha alma está pintada como as asas de borboletas,
Contos de fadas de ontem irão crescer mas nunca morrer,
Eu posso voar, meus amigos!
The Show must go on! Yeah!
The Show must go on!
I'll face it with a grin!
I'm never giving in!
On with the show!
O Show deve continuar!
O Show deve continuar!
Eu encararei isso com um grande sorriso!
Eu nunca irei me entregar!
Avante com o show!
I'll top the bill!
I'll overkill!
I have to find the will to carry on!
On with the,
On with the show!
Eu cobrirei a conta!
Eu irei arrasar!
Eu tenho que achar um jeito de continuar!
Continuar com,
Continuar com o Show!
The Show must go on.
O Show deve continuar.
o show não deve parar nunca....
ResponderExcluiro meu lema é quase igual:
ResponderExcluirCONTINUE A NADAR, CONTINUE A NADAR, NADA, NADAR..