2010-02-27

Pequeno dicionário do mundo corporativo: folia, carnaval e ressaca - by Max Gehringer

Transcrição do comentário do Max Gehringer para a rádio CBN, do dia 16/02/2010, sobre as palavras folia, carnaval e ressaca.

Áudio original disponível no site da CBN (link aqui). E se você quiser ler os comentários anteriores do Max Gehringer, publicados aqui, basta clicar neste link.

/===================================================================================

Pequeno dicionário do mundo corporativo: folia, carnaval e ressaca

carnaval menino maluquinho
Três palavrinhas bem apropriadas para o dia de hoje. Folia veio do francês folie, palavra que significava loucura, alucinação e falta de bom senso para diferenciar o certo do errado.

Carnaval veio do latim, e tinha um significado religioso. A nossa palavra carnaval é o encurtamento de uma expressão que significava "adeus à carne", porque a partir do dia seguinte, começaria um período de jejum, que incluía não comer carne.

E ressaca é uma palavra espanhola, que foi incorporada pelo português. O movimento das ondas na praia, num indo e vindo infinito, como dizia Lulu Santos, os espanhóis chamavam de saca e ressaca. Saca quando ia e ressaca quando voltava.

O mesmo movimento constante e incessante deu origem ao chamado estômago embrulhado, aquele vai e vem que parece não ter fim, até que finalmente o organismo consiga absorver ou expelir os excessos pantagruélicos e alcoólicos da folia.

Max Gehringer, para CBN.

Nenhum comentário: